Page 23 - Vida y Obra de Vizcardo Guzman - Vol-1
P. 23

Nueva Colección Documental de la Independencia del Perú
             Vida y obra de Juan Pablo Viscardo y Guzmán
            niveles de violencia y eso no resultaba atractivo para las elites criollas de His-
            panoamérica que rechazan prácticamente al unísono la revolución.  Según se
                                                                            9
            verá posteriormente, Viscardo prefiere opciones militares que garanticen la
            conservación del orden social y la Francia de entonces no garantizaba estas
            continuidades. Además, no veía posible que Francia pudiese participar en un
            proyecto que él veía como de mucha audacia y que exigiría unas fuerzas mu-
            cho mayores de las que España podía oponer para contrarrestarlas.
                    Sin embargo, Viscardo es convencido de ir a Londres nuevamente y
            llega a inicios de 1791 y ahí se quedará hasta su muerte en 1798.  En una
                                                                             10
            carta del 15 de setiembre de este último año al subsecretario de estado inglés,
            se asevera que va adjunta la Carta. No se sabe de la suerte de esa versión de la
            Carta pero es claro que Viscardo conserva una copia manuscrita que es la que
            entregará al embajador Rufus King antes de su muerte en 1798.
                    A pesar del pie de imprenta en Filadelfia, la Carta fue impresa en Lon-
            dres. Filadelfia aparece para encubrir a los verdaderos editores, incluyendo a
            Miranda, a Rufus King y otros personajes en Londres que colaboraron econó-
            micamente para la tarea. Importante es que la Carta aparece sin el nombre de
            Viscardo pues, en su lugar, figura un seudónimo «Uno de sus compatriotas»,
            en referencia a los españoles americanos a los que va dirigida. Es claro que
            Viscardo estaba en la clandestinidad y hasta fugado de Italia, donde estaba con-
            finado desde la expulsión treinta años antes y debía temer por su seguridad.


                            1.7. Proyectos presentados al llegar a Londres

                    Los años anteriores al nuevo arribo a Londres, Viscardo ha tenido una
            intensa actividad de investigación y redacción. Además de la Carta a los es-
            pañoles americanos, Viscardo lleva a la capital inglesa una serie de textos que
            reflejan proyectos en los que estaba pensando para resolver la situación de
            subordinación en que se encuentra su patria y, en particular, los propietarios
            criollos o españoles americanos.
            ___________________
            9. Miguel Batllori S.J. advierte que Viscardo no hace referencia alguna de la Revolución Francesa como
            hecho histórico-político. Batllori añade que «si el mismo Miranda abominaba los excesos de aquella
            revolución, mucho más hemos de pensar que los detestaba el abate Viscardo» (Batllori 1953: 133).
            10. El año anterior había recibido una invitación del duque de Leeds, secretario de estado para asuntos
            extranjeros. Leeds hizo que los cónsules ingleses en Italia encontrasen al exjesuita peruano y lo enviasen
            escoltado a Inglaterra. En la capital inglesa continúa sus indagaciones sobre la realidad hispanoame-
            ricana gracias al apoyo financiero de 300 libras que recibe de los servicios secretos del Foreign Office
            británico.


                                                22
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28