Page 274 - La Rebelión de Tupac Amaru Vol 1
P. 274
Volumen 1
Relación de la fundación de la Real Audiencia del Cuzco en 1788
Ces gens qui par une ame al'interet soumisse
Font de devotion metier &. marchandise
Et veulent acheter credit &. dignités
A prix de faux clins d'yeux &. d'elans affectés;
Qui sabent ajuster leur zéle avec leurs vices.
Sont promts vindicatifs, sans foi, pleins d'artifices
Et pour perdre quelqu'un couvrent insolentement
De l'interet du ciel leur fier resentiment
D'autant plus dangereux dans leur apre colere
Qu'ils prennent contre nous armes qu'on revere.
Et que leur passion dont on leur sait bon gré
Veut nous assassiner avec un fer sacre.
Habia otros que se enardecian al recapacitar y referir las violencias
que se sufrian quando aquellos mismos que venian encargados de hazer jus-
ticia trocaban las varas de su judicatura, en varas de comercio y de medir y
tomandose los ensanches, que su autoridad les daba lo hazian tan general, tan
sordido, tan coacto y forzado, que jamas se veian vexaciones iguales á las que
las Provincias, y no pocas veces la Ciudad misma padecian. Todo lo reglaba
el interes, todo lo disponia la codicia. Las mutuas injusticias de los que hazian
privadamente el comercio, no eran castigadas, porque solo se atendia a las
del comercio del que mandaba. Tenian todos inmunidad en sus delitos, como
fuesen deudores del que los debía castigar; pues no era facil proceder contra
quien en la indemnidad de su fortuna aseguraba la del superior. A Ciceron
99
le parecía que la autoridad de un Juez aliada con la negociacion era el mixto
mas nocivo a una Provincia; y exclamaba: ¡O Dii inmortales! ¡Mercatorem
cum Imperio ac securibis in Provinciam misimus! Así en fin terminó la no-
100
che de este aguado dia.
__________________
99. L. 4. in Verrem. c. 4. (pp. 113, nota 1, ed. 1795)
100. La cita de Cicerón que el autor del texto inserta no está escrita correctamente. La cita en latín debiera decir: «¡O Dii inmortales!
¡Mercatorem in provinciam cum Imperio ac securibus misimus!» Su traducción es: «¡O dioses inmortales! ¡Enviamos comerciantes
de forma segura a las provincias con Imperio!» [Traducido por Víctor Córtez Barrionuevo].
273