Page 20 - Rumbo al Bicentenario Nº 19
P. 20
Fuente gráfica:Wikimedia
La lengua se bebe como la leche
materna
...en los Reinos del En la primera mitad del siglo XVII, La identidad lingüística del Perú
Perú -nombre recibido el sacerdote Fernando de la Ca- se explica desde la primacía del
por la pluralidad de rrera compuso una gramática de español y del quechua estanda-
sus provincias y por su la lengua mochica: Arte de la len- rizado del III Concilio Limense,
pertenencia al imperio de gua yunga de los valles del Obis- pero no se reduce a ello. Los idea-
los Austrias mayores- se pado de Truxillo (Lima, 1644). Y les renacentistas con que se forjó
hablaron muchas lenguas: no solo dedicó años de trabajo la nación peruana preferían las
en ello, sino que además costeó lenguas propias de las grandes
diversas variedades de él mismo la impresión. Su urgen- ciudades. Desde entonces, los
quechua y de aimara, cia era comprensible: la doctrina centros urbanos fueron los gran-
puquina, culle, mochica, no llegaba adecuadamente a los des modeladores de las identida-
quíngnam, xoroca, chirino, mochicahablantes ni en quechua des regionales, pensadas como
patagón, copallín, chipaya, ni en español. El padre De la Ca- tributarias de un centro hegemó-
entre otras.. rrera sorprende con una afirma- nico político y administrativo.
20 ción próxima a la comprensión de
la lengua materna por parte del
Comisión Bicentenario del Congreso que no se huelgue que le ha-
Inca Garcilaso:
… no hay nación en el mundo
blen en su lengua, que es la
que concilia las voluntades por
el trato y comunicación.