Page 88 - La Rebelión de Túpac Amaru II - Vol-6
P. 88
Volumen 6
Causas criminales seguidas contra los rebeldes
su gente y ordenado que don Andrés vaya caminando con ellos, se de vuesa
un salto a esta su casa, para que vistas mis disposiciones se ordene el asalto
por donde he de dar así, paso adelante, y para todo espero a vuesa me avise
éstas aquí en respuesta de ésta; y para lo demás que conduce deje vuesa a mi
cuidado, que sabré desempeñar con la vigilancia que siempre me manejo en
todo, interín quedo. Ruego al Señor guarde a vuesa muchos años. Miraflores y
noviembre 16 de 780.
De vuesa merced su muy apreciado primo y su
Pacheco
(media firma y rúbrica)
[Gregoria Be… pide que su hijo, por enfermedad, sea borrado de la lista por
Túpac Amaru].
Viniéndose aquí no se demora nada, que de un [ilegible] vuelve a al-
canzar su tropa y yo a la mía. Estas dos noches han estado la gente de San-
garará, el Arcaconga, en el campo padeciendo ir y así tardándose pueden
desampararnos, pues todo está con mañana dispuesto. En todo caso baje la
gente vuestra sin algazara sino en un compás muy sosegado, porque gritos y
correteos de nada sirven; y de venirse así sea a cosa de las dos o tres, porque no
tendré tiempo para irme pues por los altos hace frío y no es camino conocido.
Vale. Señor don José Tupa Amaro.
Muy señor mío, dueño de mi mayor aprecio y taitito de corazón. Tomo
la pluma para molestar a vuestra merced, aun entre tantos afanes y fatigas,
que a vuesa merced contemplo suplicándole encarecidamente, confianza en lo
mucho que estima, se sirva de exceptuar de la lista a mi hijo (tocayo de vuesa
merced) por dos motivos: Lo uno porque se halla con incordios, y otro por
pasar el día de mi santo en su compañía, pues fuera grande mi pena, esto es
por mi amada doña Micaela y por los niños que tanto estimo; y así taitito de
mi corazón no vea en vano mi súplica que no dudo que en caridad, por ser una
pobre forastera, aceptará mi enfado y molestia siendo cierto que muriera, por
este gusto, de pena; pues sabré corresponder a tan gran beneficio que espero.
Nuestro Señor guarde a vuestra merced muchos años. Yanaoca y no-
viembre 16 de 1780.
87