Page 88 - La Rebelión de Túpac Amaru II - Vol-6
P. 88

Volumen 6
                                                         Causas criminales seguidas contra los rebeldes
            su gente y ordenado que don Andrés vaya caminando con ellos, se de vuesa
            un salto a esta su casa, para que vistas mis disposiciones se ordene el asalto
            por donde he de dar así, paso adelante, y para todo espero a vuesa me avise
            éstas aquí en respuesta de ésta; y para lo demás que conduce deje vuesa a mi
            cuidado, que sabré desempeñar con la vigilancia que siempre me manejo en
            todo, interín quedo. Ruego al Señor guarde a vuesa muchos años. Miraflores y
            noviembre 16 de 780.

                    De vuesa merced su muy apreciado primo y su
                                                                              Pacheco
                                                               (media firma y rúbrica)

              [Gregoria Be… pide que su hijo, por enfermedad, sea borrado de la lista por
                                          Túpac Amaru].


                    Viniéndose aquí no se demora nada, que de un [ilegible] vuelve a al-
            canzar su tropa y yo a la mía. Estas dos noches han estado la gente de San-
            garará,  el  Arcaconga,  en  el  campo  padeciendo  ir  y  así  tardándose  pueden
            desampararnos, pues todo está con mañana dispuesto. En todo caso baje la
            gente vuestra sin algazara sino en un compás muy sosegado, porque gritos y
            correteos de nada sirven; y de venirse así sea a cosa de las dos o tres, porque no
            tendré tiempo para irme pues por los altos hace frío y no es camino conocido.
            Vale. Señor don José Tupa Amaro.
                    Muy señor mío, dueño de mi mayor aprecio y taitito de corazón. Tomo
            la pluma para molestar a vuestra merced, aun entre tantos afanes y fatigas,
            que a vuesa merced contemplo suplicándole encarecidamente, confianza en lo
            mucho que estima, se sirva de exceptuar de la lista a mi hijo (tocayo de vuesa
            merced) por dos motivos: Lo uno porque se halla con incordios, y otro por
            pasar el día de mi santo en su compañía, pues fuera grande mi pena, esto es
            por mi amada doña Micaela y por los niños que tanto estimo; y así taitito de
            mi corazón no vea en vano mi súplica que no dudo que en caridad, por ser una
            pobre forastera, aceptará mi enfado y molestia siendo cierto que muriera, por
            este gusto, de pena; pues sabré corresponder a tan gran beneficio que espero.
                    Nuestro Señor guarde a vuestra merced muchos años. Yanaoca y no-
            viembre 16 de 1780.





                                                87
   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93