Page 239 - Guerrillas y montoneras durante la Independencia - Vol-6
P. 239
Nueva Colección Documental de la Independencia del Perú
Guerrillas y montoneras durante la Independencia
(Al margen)
Id. 18.
Al Señor General Sucre.
Acompaño á Vuestra Señoría la relación de los víveres y sevada que
se ha colectado en estos Pueblos con exprecion de las distancias que hay á
Mamara = Hoy me hé demorado por esperar á los Alcaldes de Corpahuasí
para darles el dinero de la sevada que deven comprar, y hacerles la asignación
de papas, mais, y bacas que deben llevár a Mamara: todos los Alcaldes tienen
instrucciones de los viveres que hande dár conforme con la relacion. El collo
con que se há recogido la sevada es un poco menor que el que nos enseñaron
en Mamara, pero se ha medido bien rebalzado para que iguale= Hé salido
herrado en el calculo de poder sacar cinco mil collos de sevada por que crei
que todos tubieran igual o mayor porción que en Ayrihuanca aquí ha sido ne-
cesario dar dinero a los Casiques, para que salgan a buscarla por las Estancias
de los demas Pueblos, pero deviendo dar la Doctrina de Chuquibamba mil
collos, hacen una porcion suficiente para mantener la caballería seis ú ocho
dias por que cada dos collos hacen mas de tres raziones= En la Doctrina de
Huayllate y Cullurqui hay porciones grande de mais, el que se puede entreve-
rar con la cevada y lo comen bien= El Hacendado Infantas que me dicen, ha
pasado a ver á Vuestra Señoría tiene porcion de mais, espero que regrese para
contratarlo.
Dios guarde á Vuestra Señoría.
(Al margen)
Trapiche 28.
Al Comandante Bogado.
Al llegar á este Pueblo he encontrado un oficio del Capitán de Casado-
res refiriendose a que el Señor General Gamarra le abisa que dos mil hombres
han pasado el puente de Cutuctay y que devian haber dormido anoche en
Coica yo paso en este momento á Naguinlla [Ñahuinclla] á donde se retirará
Usted en el Esquadron dejando una lijera abansada con un oficial para que
de partes a Naguinlla y al Señor General á Mamara por este camino por que
mañana deve venirse. Al oficial de abansada encargúele Usted que no se retire
sin reconoserlos y que siempre este á una bista de ellos.
Dios guarde á Usted.
238