Page 497 - La Rebelión de Túpac Amaru II - Vol-6
P. 497

Nueva Colección Documental de la Independencia del Perú
             La rebelión de Túpac Amaru II


                    [Carta dirigida a la Bastidas justificando la conducta de Torres].
                    Micaela Bastidas


                    Muy señora mía de mi mayor veneración: solicito mi rendimiento la
            salud de vuesa merced se continúe por muchos años en la muy amable compa-
            ñía de toda su ilustre familia, la que gozo queda buena para servirle en cuanto
            valiere mi inutilidad como su mínimo criado.
                    Mi señora, todos los que han venido con mentiras de Francisco Torres
            faltan a la verdad. Si no lo hiciera bien su mandato de vuesa merced como di-
            cen ellos que yo lo despachara primero al dicho mozo preso, como su segundo
            de vuesa merced, como lo ha hecho bien todo su mandato de vuesa merced
            sin socapar; nada lo tienen todos entre dientes; hasta a mí me han enseñado
            Urpide y el juez que yo le enredé al mozo Francisco Torres sin saber nada sus
            maldades como la ideamos a vuesa merced sólo ésta es tema y mala voluntad
            que ha tenido el dicho mozo.
                    También he hecho la averiguación si ha hecho alguna maldad; no ha
            habido ninguna que declare nada. Como le digo a mi señora que esto es abo-
            rrecimiento que tienen al dicho indio.
                    El embargo de Sanca yo no lo he visto nada. Eso pueden declarar el
            alcalde y segundo; para eso los despachó a los dos. No ofreciéndose otra cosa,
            quedo rogando a Nuestro Señor me la guarde muchos años. Corma y Enero
            29 de 1778.
                    Besa la mano de vuesa merced su seguro servidor.
            Miguel Ninaco, su segundo
            (firmado)


                    [Diversas disposiciones realizadas por Micaela Bastidas]


                    Los alcaldes del pueblo de Sanca auxiliarán a Bernardo Carrasco para
            que conduzca a este cabildo, papas, duraznos y otros comestibles de las ha-
            ciendas embargadas, sin que en ellas se entrometa persona alguna. Tinta, Fe-
            brero 18 de 1781.
            Doña Micaela Bastidas
            (firmado)
                    Las vacas y demás ganado que está embargado se tendrá a las órdenes



                                               496
   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502