Page 458 - La Rebelión de Túpac Amaru II - Vol-6
P. 458

Volumen 6
                                                         Causas criminales seguidas contra los rebeldes
                    Muy señor: me doy noticia cierta de que lo han arrasado al pueblo, de
            que nota nuestros enemigos, y así vuesa merced disponga de esto o trate de
            enviarme bastantes para defenderme, porque estoy arrengado de dos partes, y
            no soy más. Tu querido, compañero quien le estima de corazón.
            Tomás Parvinayacu P.
            (firmado)

                    Señor gobernador don Ramón Ponce.


                    Muy señor mío y todo mi bien: celebraré que estos cuarregones halle a
            vuesa merced con la salud que mi fino amor le desea.
                    Señor, participo a vuesa merced cómo he llegado con bastante trabajos
            arreando el ejército de mi tropa con dos mil soldados que me ha costado el
            conducir sábelo Dios cómo, y cómo también advierto a vuesa merced que en
            el pueblo de Juliaca me estorbaron los coroneles de Santiago, y fue mi mayor
            atraso. Y ahora vuesa merced vea lo que ordena; ya yo estoy en este lado guar-
            dando este puerto.
                    Interín quedo rogando a Dios Nuestro Señor guarde a vuesa merced
            muchos años. Mayo 8 de 781.
                    Besa la mano de vuesa merced su seguro servidor de Asillo.
            Doctor Blasteto
            (media firma y rúbrica)

                    Y vuesa merced advierta al dicho Chancatuma que no me estorbe en
            mi gobierno, porque me echa a perder.


                    Señor teniente general, don Ramón Ponce.


                    Muy señor mío y mi más venerado benefactor de toda mi mayor esti-
            mación: no puedo menos que participar a vuesa merced cómo nos hallamos
            en este de Achaya con el ciudado muy grande de saber cómo los enemigos
            se hallan en el pueblo de Saman y Taraco el número de cuatro mil y tantos,
            por lo que estamos muy cuidadosos por entender de que pudieran vencernos,
            porque dicen están bien armados de fusiles, esmeriles y escopetas y rejones y
            otras armas, en cuya atención suplico al grande respeto de vuesa merced para
            que se sirva de auxiliarnos con soldados o personalmente, y juntamente vuesa



                                               457
   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463