Page 127 - La Rebelión de Huánuco. Vol 2
P. 127
Nueva Colección Documental de la Independencia del Perú
La Rebelión de Huánuco de 1812
como Protector esta quexa a los prenotados indios: y que no há advertido que
los europeos les huviese causado estorción alguna: y responde.
(Al margen:)
A la 2a. dixo: Que infiere, y ha oido decir que la prenotada sublevación
fue originada de sugestiones estrañas, no siendo capaces los indios de fraguar
por su propio movimiento semejante empresa; y responde.
(Al margen:)
A la 3a. dixo: Que oyó decir que de esta ciudad se despacharon pa-
peles anónimos a los pueblos incitándolos por medio de éllos á la rebelión
sucedida, y que también le comunicó el cura Don Ramón Moreno, que por el
mes de Diciembre del año pasado se havía dirigido una cárta escrita en idioma
indio al pueblo de Panao cuyo contenido en forma anónima terminava en una
invitación para que dicho pueblo se sublevase: a virtud de cuya noticia indagó
el declarante su paradero, pero sin efecto alguno; y por lo demás que contiene la
pregunta dixo que lo ignorava, y responde.
(Al margen:)
A la 4a. dixo: Que la ignora en todas sus partes á excepción de ciertos
pasquines que salieron a luz en que se anunciava dicha rebelión de los que leyó
dos, mas sin saver de sus autores; y responde.
(Al margen:)
A la 5a. dixo: Que save por notoriedad que en la primera invasión que
experimentó esta ciudad, fueron comandados los insurgentes por los Rodriguez
de Chaluacocha, y en especial por uno de éllos nombrado José, y Antonio Es-
pinosa, alias, el Limeño; y que le consta de ciencia cierta que en la segunda im-
vación fueron los comandantes dichos José Rodríguez y Antonio Espinosa: que
estando retraído el declarante en la sacristía de la iglesia mayor lo sacaron mas
de doscientos indios, y que lo llevaron para plumario a casa del Regidor Don
José Crespo y Castillo, donde vió que éste los auxiliava de pólvora, bala, aguar-
diente, y coca influyéndolos a que fuesen á Ambo a pelear contra las tropas de
Su Señoría: que también observó que Castillo comversava secretamente con los
dos citados comandantes, y que ignora en lo demás de la pregunta; y responde.
(Al margen:)
A la 6a. dixo: Que solo el citado Castillo usó con los indios del malicio-
so manejo que contiene toda esta pregunta, y que ignora que otras personas se
huviesen mezclado en semejante malignidad; y responde.
126